Oytun Özcan
12Go Çeviri ve Yerelleştirme Yöneticisi

Hakkında:
Deneyimli bir Yerelleştirme Uzmanı ve Proje Yöneticisi olan Oytun Özcan, Türkçe çeviri alanındaki derin tecrübesini analitik düşünme becerisiyle başarıyla harmanlamaktadır. Çeşitli sektörlerden farklı müşteriler için uçtan uca yerelleştirme projelerini yönetme konusundaki geniş deneyimi sayesinde, çok dilli içeriğin inceliklerini anlama ve yönetme konusunda keskin bir yeteneğe sahiptir. Türkçe diline hem dilbilimsel hem de kültürel açıdan hakimiyeti, çevirilerin hedef kitlede yalnızca karşılık bulmasını sağlamakla kalmayıp, aynı zamanda orijinal metinlerdeki mesajın bütünlüğünü de korumasına olanak tanır. Ayrıca, veri analizi alanındaki çalışmalarına devam etmekle birlikte, odak noktası özellikle yerelleştirme alanında, bilinçli karar alma süreçlerini yönlendirmek için içgörülerden faydalanmaktır. Yerelleştirme yönetiminde uzmanlaşmaya devam ederken aynı zamanda veri analizi yetkinliğini aktif olarak geliştirebileceği dinamik, çok yönlü ortamlarda çalışmaktadır. İş akışlarını optimize etmek, dilsel kaliteyi artırmak veya verilerden değerli içgörüler ortaya çıkarmak gibi beklentileri aşan sonuçlar ortaya koymaktadır.

Yazılar

Yapay Zeka Dublaj

Yapay Zekâ Destekli Dublaj: İçeriklerinize Yeni Bir Ses, Global Pazarlara Hızlı Erişim

Hiç düşündünüz mü? Orijinal içeriğinizdeki ince duygu ve mizahı, sanki kendi anadillerinde üretilmiş gibi aynı doğallıkla dünyanın tamamen farklı bir köşesindeki bir izleyiciye aktarmak ne kadar zor?
Oytun Özcan
December 25, 2025
5 min